hotpost Hot post by Annie Pagano
Successfully Prepare For Your Translation Projects
Your company takes pride in its products, services, and professionalism. Consider the time, costs, and effort that goes into running a successful business. When you need translation services for a current client or new strategic direction, the same qualification should also be held for your company documents that need translation.
Get the best tips, tricks, and actionable advice on how to work smarter delivered straight to your inbox. Follow us on Twitter.

blog categories
featured blog posts

What's The Difference Between an Interpreter and a Translator? [Infographic]

Translation, Language Service Provider, Interpreting

“We need a translator for an appointment next week.” “Do you have a Spanish translator available?” These are questions we hear all the time when speaking with clients. While using “interpreter” and “translator” interchangeably isn’t exactly an insult, it is incorrect. Although many people use the terms synonymously and they both transfer meaning between languages, the actual professions and skill sets needed couldn’t be more different!

Read More

Annie Pagano
Annie Pagano

Successfully Prepare For Your Translation Projects

Translation, Corporate

Your company takes pride in its products, services, and professionalism. Consider the time, costs, and effort that goes into running a successful business. When you need translation services for a current client or new strategic direction, the same qualification should also be held for your company documents that need translation. A poor translation can negate the work that has gone into your business. Don’t choose just any translation services, this article offers tips on how to find the best suited translation agency. Once you have found an agency to partner with, you can just send over the documents you need translated, right? Technically, yes, but there are many benefits to properly preparing documents for translation.

Read More

Annie Pagano
Annie Pagano

What Are The Benefits Of Hiring a Professional Interpreter or Translator?

Translation, Popular, Interpreting

Over the years, we have seen the disastrous results of clients who have hired an interpreter or translator who was not a certified professional. It is already challenging enough to understand someone through language, but when a person who is translating or interpreting is not professionally trained, the language tends to be much less precise than when a professional is hired.

Read More

Francesco Pagano
Francesco Pagano

[Infographic] Top Languages Used on the Internet

Localization, Translation, Infographics

It’s common knowledge that creating and maintaining some sort of online presence is an absolute necessity for all businesses and organizations. Online presence is a broad term and includes a website, a blog, social media channels, participation in forums, etc. Print advertisement and other traditional marketing tactics just don’t cut it anymore. According to a survey done by Yelp in 2012, 85% of consumers use the internet to find local businesses and Brafton found in 2014 that 94% of B2B buyers research online for purchase decisions. As several years have passed since these surveys, it is safe to assume these numbers have only continued to grow.

Read More

Annie Pagano
Annie Pagano

Preparing for Manufacturing Translation Services

Manufacturing, Translation

Heavy competition in the global manufacturing sector has altered production processes, leading to a more modernized and automated process, bringing with it shorter product life cycles and increasingly rapid technological advances. Of course, this rising growth of production has increased content volumes to support new products on a global scale. Whether you are selling products internationally, are sourcing materials from different countries, or submitting bids to foreign governments, it’s clear that manufacturers must be able to provide localized content at a quicker pace than ever.

Read More

Annie Pagano
Annie Pagano

Important Questions To Ask Your Translation Services Provider

Translation

This article was originally published on November 3, 2015. It has been updated and expanded.

 

When you need translation services, it’s understood that you’re placing quite a bit of faith in the translation agency you are working with, assuming that your content is being accurately translated and proofread. It’s best to view your translation agency as a business partner, as you will need to work as a team as you venture into new languages and markets.

Read More

Annie Pagano
Annie Pagano

How Manufacturers Can Maximize the Value of Their Content Through Translation Services

Manufacturing, Translation, Popular, Aerospace & Defense

The popularity of content marketing has exploded over the past several years. One of the main reasons it has gained so much traction is simple, it is extremely effective! It’s relatively easy to implement a content marketing strategy and it is accessible to businesses of all sizes and industries. Even industries such as manufacturing who traditionally have not utilized the typical marketing strategies are hopping on the content train and finding success in their niche market. The 2017 Manufacturing Content Marketing Trends published by Content Marketing Institute (CMI) reports that 85% of manufacturing marketers are using content marketing.

Read More

Annie Pagano
Annie Pagano

International Translation Day

Translation, Language Service Provider

Biblical Origins:

The Fédération Internationale des Traducteurs / International Federation of Translators (FIT) established this celebration in ad hoc fashion, originally as St. Jerome’s Day. This day originated as a tribute to Saint Jerome, the patron saint of translators and interpreters, born on September 30. In 1991, FIT launched the idea of an International Translation Day in an effort to show solidarity and promote the translation field.

Read More

Annie Pagano
Annie Pagano

23 Movie Titles That Were Lost In Translation

Translation, Culture

 

Movies have become a gigantic global business. Some of America’s most popular imports and biggest cultural influences are cinema-related. Because of this, movies often remind us that translation is not always an exact science. One of the reasons human translators will never go out of style is that people can interpret ideas and concepts in ways that a machine never could. But even with human translators, the nuances that exist within and between languages can sometimes have hilarious results.

 

Read More

Anthony Toronto
Anthony Toronto

Why Multilingual Desktop Publishing Is Important For Translation

Technology, Translation

You may assume that as long as you have hired a professional translation company, you don’t need to worry about desktop publishing or document layout; yet, desktop publishing can have a dramatic effect on your final project regardless of translation quality. For instance, improper layout and typographical errors could reflect poorly on your company.

Read More

Brandon Choquette
Brandon Choquette