Many individuals in underserved communities face language barriers that prevent them from receiving services critical to their wellbeing, understanding their rights, and accessing opportunities. For more than thirty-five years, Interpreters and Translators, Inc. (iTi) has been helping those who serve these communities break through…
How Translation and Interpreting Services Can Help Afghan Refugees
The Afghan Refugee Crisis Doesn’t End With Resettlement Imagine this: Your country has been at war for twenty years and, for most of that time, you’ve been in the thick of it. When NATO forces first arrived, you and many of your neighbors saw…
You will need various documents translated through a certified translation service, as you attempt to immigrate to the United States (Note: United States Customs and Immigration Service (USCIS) does not accept personally translated documents). The process can seem daunting and overwhelming, but there are…
Immigrating to the United States can often be a stressful and enduring process, requiring great deals of patients and assistance from your family, friends, and a skilled translator. Fear of not meeting USCIS requirements, which can lead to potential delays or rejections of permanent…
What Are The Most Common Mistakes For U.S. Immigration Applications?
The journey to become a naturalized citizen is one of the most important and stressful milestones in an immigrant’s life, and the process is not always easy: there are mountains of paperwork to diligently fill out, essential appointments to schedule, and detailed tests to…
The short answer to the question above is yes. But the implication is not that governments need to allot fewer resources to interpreting and translation. One example of government waste was put forth by Eric Pickles, the Communities and Local government Secretary in the…