In the ever-increasing global landscape, law firms and other organizations in the legal industry frequently require professional language services. Particularly in the field of legal document translation, the need for expert translators has skyrocketed. With the complexities of legal terminology and the sensitivity of…
What should you take into consideration when choosing a provider to provide professional translation services? Here are some steps and factors to consider before deciding on a Language Services Provider (LSP). Get Organized Put together a list of the types of language services you’ll…
The Law Regarding Medical Interpreting is Changing. Section 1557 of the Affordable Care Act (ACA) is being amended. It will require medical providers to document they are working with a “qualified interpreter.” Healthcare providers who receive government funding must only use Qualified or Certified…
In-Person Interpreting Vs. Telephone Or Video Interpreting [Infographic]
Language services are imperative for businesses today, especially with instant global communication, increased cultural diversity, and cross-border business facilitated by technology. Among different interpretation services, there are three basic types: In-person or onsite interpreting services, video remote interpreting (VRI) and over-the-phone interpreting (OPI). Each…
Life expectancy in the U.S. fell by 1.5 years in 2020, the biggest decline since World War II, according to new data from the Centers for Disease Control and Prevention (CDC). What does it all mean for the future? Overcoming language barriers in healthcare…
As the population of the United States continues to grow and diversify, the need to communicate in multiple languages becomes more of a necessity. There are approximately five million students in US schools with limited English language skills that affect their education. Providing services…
Have you heard language experts say that English has more words than other languages? The claim is made but it’s practically impossible to verify. Steven Frank, the author of The Pen Commandments claims that English has 500,000 words with German having about 135,000 and…
We have all seen the Google Translate fails. They are often innocent and good for a chuckle. However, in the grand scheme of things, machine translation has improved drastically and is pretty useful depending on the context. With the rise of ChatGPT and other…